Right. On one of the temp agency tests I had to take, that was the grammar question I missed: use to / used to. I still don't know which is which. And I'm supposed to know about The English Language, or something.
never been blonde, so i can't share in the stories of the good ole' daze... oh, but do you have any idea how long it took Honeysuckle's computer to load that tulipgirl page?!?
Jenna, I read your comment on my blog, just wanted to thank you for your words (by the way, your Spanish is perfect and probably way better than my English). I'd love to know more about your project, and, by the way, which are your favorite poets (in Spanish and/or English)? I was in Chile recently and got to know Neruda's house... so cool.
10 comments:
I'm so glad I'm not a blonde anymore. he he.
wow, so apparently i was so out of it when i posted this that i wrote "past along" instead of "pass along". i did used to be blonde....
i mean, i did use to be a blonde :)
Right. On one of the temp agency tests I had to take, that was the grammar question I missed: use to / used to. I still don't know which is which. And I'm supposed to know about The English Language, or something.
never been blonde, so i can't share in the stories of the good ole' daze...
oh, but do you have any idea how long it took Honeysuckle's computer to load that tulipgirl page?!?
i only figured it out when i had to explain it to ESL students:
you can only have one verb in the past tense (ex: I did eat the food vs. I did ate the food). so here's the correct usage:
i did use to / didn't use to
i used to
man, i'm such a dork.
That makes an amazing amount of sense. It's still a wierd phrase to me - seems like a hick Southern construction that shouldn't have rules, anyway...
no, you're thinking of "usta", pronounced /ewe-sta/.
as in:
"i usta didn't like no turnip greens, but now they's my favorite daggum vegetables."
(this is not to be confused with /oo-sta/ which is Polish for "lip" according to bob the cucumber.)
for such things, there is no rule.
Jenna, I read your comment on my blog, just wanted to thank you for your words (by the way, your Spanish is perfect and probably way better than my English). I'd love to know more about your project, and, by the way, which are your favorite poets (in Spanish and/or English)?
I was in Chile recently and got to know Neruda's house... so cool.
Oosta!! Ohmigosh, the lip song! I haven't thought about that is so long. I love my lips!
Post a Comment